“Luke é o último Jedi”, afirmou o diretor Rian Johnson para o ABCNews
Logo que o título “The Last Jedi” foi divulgado todos se perguntavam qual seria a tradução correta para o 8º episódio da franquia principal de Star Wars, no singular ou plural. Seria o último Jedi ou mais deles?
Pois bem, a tradução no Brasil, e em outros países como Espanha, França, Itália e Alemanha, veio em seguida e revelou o plural, “Os Últimos Jedi”. No entanto, em recente entrevista concedida ao “Good Morning, America”, no ABCNews, o diretor Rian Johnson afirmou que o título sempre foi no singular.
“Olha, na minha cabeça, é no singular. Quero dizer, falam em ‘O Despertar da Força’, que ele vai encontrar o último templo Jedi e Luke é o último Jedi”, explicou Johnson. “É tão engraçado, quando as pessoas começaram a perguntar isso, quando o título foi anunciado, porque eu nunca tinha sequer considerado essa questão.”
O conteúdo do teaser trailer (assista abaixo), apesar de ser composto por cenas intercaladas e não responder muita coisa, dá indicações do que disse Johnson. O que fazer agora? Corrigir no singular para “O Último Jedi” ou manter a tradução original?